Noeud-Col Gabbeh
Sylvain Marty, Liao Lin-Ni, Yulan Yu, Alyssa Aska
Reserva a túa entrada
En persa gabbeh significa: natural, cru, intacto, sen cortar. En francés noeud-col nó-cela, a mínima estructura na construcción dunha alfombra. As alfombras persas Gabbeh son tecidas tradicionalmente polas mulleres das tribos nómades do suroeste de Irán. As alfombras Gabbeh teñen un máximo de 100.000 nós-celas por metro cadrado, cunha media lixeiramente inferior a 70.000 nós. Dependendo das tribos, poden usar os nodos ghiordes e senneh. A trama, a urdimbre e o veludo están feitos de lá de ovella, xirada á man.
En Noeud-col Sylvain Marty (Francia) propón un tapiz discontinuo e turbulento coa cela aillada como eixo de organización. Alyssa Aska (Canada) reflexiona sobre a memoria a través dunha unha melodía que esvara coma un soño lembrando que todo o que se conserva sufre distorsións co paso do tempo en The layers of harmony (As capas da harmonía). Pola súa banda Lin-ni Liao (Taiwan) compón a partires dun mesmo xesto físico de activación dun tam-tam a obra Do-our- Nature’s soft inspirada nos versos finais de Emily Dickinson incluidos en A magnífica nada (The Gorgeous nothing Nova Iorque, Ed. Christine Burgin / New Directions, 2013). Por último en Tresspass Yulan Yu (China) combina video e electrónica nunha proposta de veras singular.
Proxecto financiado polo INAEM, Ministerio de Cultura y Deporte
Financiado pola Unión Europea-Next Generation EU
EM: Estrea mundial